Balemans, P. (2010). Transcreation: Translating and recreating. Retrieved from https://pbtranslations.wordpress.com/2010/07/14/transcreation-translating-and-recreating/
Castelluccio, A. M. (2016). Transcreation: Why do we need it? Retrieved from https://www.digitalgov.gov/2016/04/08/transcreation-why-do-we-need-it/
Costales, A. F. (2014). Video game localisation: Adapting superheroes to different cultures. Quaderns. Revista de Traducció, 21, 225-239.
Moron, M. & Calvo, E. (2018). Introducing transcreation skills in translator training contexts: A situated project-based approach. The Journal of Specialised Translation 29, 126-148.
Pedersen, D. (2014). Exploring the concept of transcreation—Transcreation as ‘more than translation’?. Cultus: The Journal of intercultural mediation and communication, 7, 57-71.
Ray, R., & Kelly, N. (2010). Reaching new markets through transcreation. Common Sense Advisory. Retrieved from http://www.commonsenseadvisory.com/Portals/_default/Knowledgebase/ArticleImages/100331_R_Transcreation_Preview.pdf
Rike, S. M. (2013). Bilingual corporate websites, From translation to transcreation?. The Journal of Specialised Translation, 20, 68-85.
Simmons, V. N., Quinn, G., Litvin, E. B., Rojas, A., Jimenez, J., Castro, E., … & Brandon, T. H. (2011). Transcreation of validated smoking relapse-prevention booklets for use with Hispanic populations. Journal of health care for the poor and underserved, 22(3), 886-893.